天声人语:八月的细碎絮语

▼ニホンカワウソの絶滅が告げられ、野生ハマグリはその危惧ありとされた。メダルに沸き、領土で揺れるひと夏の喧噪(けんそう)の陰で、小さな命が消えてゆく。生きることを考える8月の言葉から
▼日本水獭被宣布灭绝后,野生文蛤的存亡令人堪忧。在这个人们为奖牌热血沸腾、领土争端四起的喧嚣夏天,小小的生命将悄悄离我们远去。以下摘自对生存做出思考的8月絮语。
▼広島も長崎も67年。長崎市生まれの作家青来有一(せいらい・ゆういち)さん(53)は、「被爆の痕跡はいよいよ少なくなってきた……土地の記憶は失われていき、なんだかつるんとした顔になっていく」と記した。「わずかなほころびのようなもの」を残したいと
▼广岛和长崎都迎来了原子弹爆炸67年纪念。长崎市出生的作家青来有一(53岁)写道:“被轰炸的痕迹越来越少了……人们失去了对土地的记忆,脸上的表情似乎也渐渐消失了”。他说想留下:“一点点遗憾(让人们永记)”。
▼「いじめ自殺」への対応に不満を抱く大学生が、大津市の教育長を襲った。『ネットと愛国』の著者、安田浩一さんは「今、社会には『正義』の名の下に加罰感情を沸騰させる空気が濃密にある」と警告する
▼对“欺凌自杀”处理结果不满的大学生袭击了大津市的教育局长。《网络和爱国》一书的作者、安田浩一警告说:“如今,社会上充斥着借用“正义”之名让惩罚情绪激昂沸腾的气氛“。
▼中国の作家戴晴(タイ・チン)さん(71)はデモに訴える民衆心理を推し量る。「抗日でも環境でも、騒ぎを起こさないと政府は耳を貸さない。物を言いたい人たちは車をひっくり返し、役所に押し入るしかない。ある意味で清朝末期に似ています」
▼中国作家戴晴女士(71岁)就诉诸游行抗议的民众心理进行了推测,她说:“无论是在抗日问题上还是在环境问题上,如果你不闹起来政府就不会理你。于是,那些想说话的民众只有掀翻汽车,最后入狱这一条路可走。从某种意义上来说,和清朝末期有点儿相似。”
▼「東電社員には危機感が乏しいように思う。原発事故の被害者の痛みが、あの時の日航社員のようには共有されていないのか」。ジャンボ墜落から27年。事故現場の群馬県上野(うえの)村、神田強平(きょうへい)村長の心配だ
▼“东电公司的职员们让人觉得缺乏危机感。难道他们就不打算像当年日航公司职员们那样,与核电站泄漏事故受害者们一起共同承担巨大的痛苦吗?”巨型空客坠落事件发生至今已经27年,作为事故现场群马县上野村的村长,神田强平满心忧虑。
▼北九州市の節電実験で、値上げ世帯の使用が平均16%も減った。実験に関わる関宣昭(のりあき)さん(61)は「足りないと言うが、今までが必要以上に使うメタボ状態。適正値は、国や電力会社ではなく消費者が決める」。脱原発の覚悟を問うて、いましばらくの残暑である。
▼在北九州市的节电实验中,涨价家庭的使用量平均减少了16%。参与实验的关宣昭(61岁)说:“有人说电不够用,但以前是超需求使用的富贵病状态。合理的用电量不是由国家或者电力公司而是由消费者来决定”。眼下仍将持续一段时间的余暑将考验人们脱核电的决心。
咨询电话:400-0808-102 联系QQ :1294015820
更多请点击http://www.ttpx.net/index.php?homepage=xsjhmj&update=1
学校地址: 杭州市延安路528号标力大厦13楼
更多分校:
杭州凤起路334号同方财富13楼1309室
杭州下沙西子阳光星城1幢13楼1301
杭州黄龙路5号恒励大厦5楼
杭州新塘路35号三新大厦8楼
杭州日语培训|杭州日语培训班|杭州日语培训中心







