南京新航道今天为大家介绍的是女神级别的翻译,将平时在英语学习中的一切动力,传达给咱们学校的小伙伴们。
为亮丽的一道风景线。不论是什么内容,她们总能以准确的翻译轻松“过招”中外媒体团,这可让小航羡慕的不得了。
有网友表示:“听了他们的翻译,我都有爱上英语的冲动了!”
那么这些两会高翻是如何练成的?历届两会“翻译女神”都有谁?今天小航就和大家聊聊这些年我们一起追过的美貌与智慧并重的两会翻译女神吧。
说到女神翻译,被称为“国翻”的张璐是必须提及的。张璐1977年出生,外交学院国际法系1996级学生。“国翻”张璐,张璐连续多年担任总理记者会翻译,收割膝盖无数。大家崇拜这个小姐姐,不光因为她清秀的外表,更因为她大魔王般的实力。
当时是2010年的“两会”,在时任国务院总理温家宝的记者会上,温总理引用《离骚》中的诗句“亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔”来明志,表达为今后三年国务工作奉献的决心。而缺少中国文化底蕴的老外记者却蒙圈了。
幸好张璐站出来淡定地吐出精准的译文(For the ideal that I hold near to my
heart, I"d not regret a thousand times to
die.),这让这些老外们瞬间get到泪点。这位美女翻译也因此红遍全国。
“小清新”姚梦瑶,2014年5月,国务院总理李克强携夫人程虹出访埃塞俄比亚和非盟总部,总理夫人身边那个娇瘦的翻译身影,就是姚梦瑶。
“御姐范”钱歆艺,2015年3月6日,全国政协十二届三次会议在北京人民大会堂新闻发布厅召开记者会,发布会头戴发卡、气质清新的美女翻译就是钱歆艺。
2015年3月11日,北京,全国两会召开,在两会新闻中心举行的“政协委员谈促进民生改善与社会和谐稳定”发布会上,钱歆艺“高贵冷艳”的御姐范颇为吸引眼球。
铿锵玫瑰构筑了“两会”最美风景,而在如今中国应试教育模式的限制下,我们到底怎样才能提升自己的英语表达能力,告别“哑巴英语”,赶上翻译官女神的步伐呢?
别急,虽说我们的英语表达能力暂时还不能达到女神翻译那样的水平,但是我们可以跟女神一起学英语啊!今天小航就给大家介绍几位新航道英语口语女神吧!
口语名师—刘昕瑜,简介:南京新航道运营中心北美项目主任,金牌雅思口语名师。2011年毕业于美国东南密苏里大学,获得大众传媒专业学士学位。非英语专业通过英语专业八级。2011年回国后从事雅思托福英语口语教学。2013年在美国哥伦比亚大学TESOL专业学习并且通过考核,取得哥伦比亚大学颁发的国际英语教师资格证。丰富的北美留学经验为学生还原最真实的北美留学生活。
口语名师—袁蔚
简介:南京新航道口语主讲。硕士毕业于世界三十强顶尖名校,英国“常春藤联盟”罗素大学集团的创始成员之一---曼彻斯特大学,本科交换就读台北世新大学。雅思口语8分。专注于雅思口语教学5年,教学经验丰富,深入浅出,提分明显,很多直接点名上课VIP。参与编辑新航道全国内部口语教材。
你是不是也想像高翻女神一样说一口流利的英语呢?你最想跟哪位女神老师对话呢?留下你的姓名和联系方式,就有机会获得新航道女神老师免费批改雅思口语语音作业的机会一次哦!机会难得,赶快行动吧~
南京新航道英语咨询报名电话:400-0808-102,欢迎来电咨询!
1、为高中生、大学生提供雅思、托福、SAT、AP等出国英语培训。专业老师授课,小班授课,阶段式授课,循序渐进,实现听说读写质的提高。
2、从“基于问题的学习”(Problem-based Learning)的学习模型出发,在课程设计原则上,讲究所授课的每一个教学目标全部针对中国学员经常解决不了的“短板”。
3、学校抓住了国际英语教学领域的前沿,帮助学生投入于完成“任务”、解决问题当中,而不是被动地听课记笔记。
4、围绕着对学员整体学习的充分管理来运转,真正做到了“以学生为中心”。为学员量身打造学习计划、控制学习进程、纠正学习错误、帮助学员反思学习得失、制定更高的学习目标等等。

南京市中山东路189号南京图书馆东门首层(地铁2号、3号线大行宫站)